-
고산 윤선도 시(孤山 尹善道 詩)국내 나들이/동상(銅像),흉상(胸像),비(碑), 2015. 7. 31. 19:39
孤山 尹善道 詩(고산 윤선도 시)
去歲中秋再南海(거세중추재남해) 지난해 중추에는 남해에 있으며
茅簷待月水雲昏(모첨대월수운혼) 수운이 저물녘 모첨에서 달을 맞았네
那知此夜東溟上(나지차야동명상) 어찌 알았으랴, 이 밤 동해 바닷가에서
坐對淸光憶故園(좌대청광억고원) 맑은 달빛 마주한 채 옛 동산 그리워 할
雲消風定絶纖埃(운소풍정절섬애) 구름 잦아들고 바람 가라앉아 끊어지니
正是幽人玩月來(정시유인완월래) 바로 숨어사는 이 달구경하러 오는 때로다
敢爲淸遊煩嘿禱(감위청유번묵도) 청유를 위해 힘들이며 말없이 비는데
龍鍾應被海仙哀(용종응피해선애) 늙고 병든 모습 해선께 불쌍히 여겨지리
3117 '국내 나들이 > 동상(銅像),흉상(胸像),비(碑),' 카테고리의 다른 글
감자꽃 노래비 (0) 2015.08.25 탄금대 사연 노래비 (0) 2015.08.19 진고개 경찰전적비(警察戰績碑) (0) 2015.07.14 이경재(李庚宰, 알렉산델, Alexander) 신부 흉상 (0) 2015.07.13 이름모를 자유용사(自由勇士)의 비(碑) (0) 2015.07.02